A conta de marca do NZXT no Twitter, com mais de 779 mil seguidores, teve um passeio selvagem ontem à noite, quando suas mídias sociais tentaram fazer uma piada contundente. No entanto, o conteúdo usado na piada acabou causando problemas para a empresa, conhecida por seus gabinetes de computador, refrigeração e acessórios para jogadores de PC.
A empresa twittou que a conta está ativando o filtro de palavrões do Twitter para "remover alguns termos obscenos". Isso foi seguido pela conta afirmando que eles bloqueariam qualquer um que acabasse usando as palavras: 30 FPS, Controller, ASMR, Legendas, Free e Light Mode.
Estamos ativando nosso filtro de palavrões no Twitter para remover alguns termos obscenos do nosso feed.
Evite usar qualquer um desses idiomas desprezíveis ou você será bloqueado:
- 30 FPS - Controlador - ASMR - Legendas - Livre - Modo de luz
- NZXT (@NZXT) 15 de janeiro de 2020
Agora, o próprio tweet, embora tenha o estilo de um tweet sério, como alguém que usa humor sarcástico e franco o tempo todo, posso ver que uma piada estava tentando ser feita. O problema é que não só a piada não é muito clara, mas também usa opções de acessibilidade que jogadores com deficiência não fazem nada além de lutar por anos.
É compreensível que jogadores com deficiência se ofendam a algo sugerindo que as próprias opções que eles podem exigir e que estão lutando sejam simplesmente removidas e de repente uma ofensa bloqueada para mencionar. O modo escuro é um ótimo recurso por vários motivos, como sensibilidade à luz ou daltonismo, e legendas são necessárias para jogadores surdos e até ouvintes, para entender o que está sendo dito no jogo.
A ofensa é ainda mais compreensível se você testemunhou o discurso em torno da acessibilidade e como jogadores habilidosos consideram características específicas como "trapaça" ou dizendo legendas arruinar uma experiência visual. Em particular, estou referenciando o discurso de Sekiro: Shadows Die Twice em torno da dificuldade, mas houve outras conversas on-line em que jogadores com deficiência estão sendo informados de que estão arruinando jogos.
O NZXT acabou ignorando muitos tweets de tweets irritados, mas assim que Ewok, um popular flâmula surda que recentemente se juntou ao Mixer de maneira semelhante a Ninja , twittou, a conta respondeu pedindo desculpas. Ewok apontou inicialmente a menção de legendas e depois disse à empresa que eles poderiam fazer melhor,
Vocês podem fazer melhor, os clientes vêm em primeiro lugar, como sempre ...
- ewoken (@Ewok) 15 de janeiro de 2020
Isso levou o NZXT a se desculpar por qualquer ofensa causada e explicou que era uma piada sobre o debate sobre anime subliminado ou dublado. Portanto, não surpreende que a piada não tenha sido instantaneamente reconhecida por aqueles que não fazem parte da comunidade de anime.
Lamentamos se este post ofendeu você ou qualquer outra pessoa. Adoramos e apoiamos todos os jogadores e estávamos tentando fazer uma piada sobre o anime subbed vs dubbed que ficou aquém. Estaremos mais atentos no futuro. 💜
- NZXT (@NZXT) 15 de janeiro de 2020
O meme subbed vs dubbed parece ter origem em 2017, com 2016 sendo o mais antigo que encontrei. É um debate, aparentemente em andamento, dentro da comunidade de anime sobre se é melhor assistir a um anime dublado ou com legendas. O NZXT tropeçou em seu próprio pé aqui, e uma referência mais óbvia seria suficiente sem precisar trazer recursos de acessibilidade para o mix.
Mais Artigos...
- Konami fecha as cortinas do próximo TurboGrafx-16 Mini
- O desenvolvedor do Messenger, Sabotage Studio, revelará novo jogo no próximo mês
- Frostpunk: O último outono anunciado para 21 de janeiro
- Iron Man VR chega ao PS4 em fevereiro de 2020
- The Witcher Season 2 lança Kim Bodnia como Vesemir, o Witcher mais antigo e mais experiente
- Fã de Cyberpunk 2077 cria sua própria versão artística de V
- Guerra das visões: desenvolvedores de Final Fantasy Brave Exvius “considerando” crossovers com outras franquias
- Atualização de dezembro do Playdate discute o progresso do desenvolvimento, detalhes do kit de desenvolvimento e muito mais
- Ys IX: Elenco japonês de Monstrum Nox e três novos personagens revelados
- Cris Tales apresentará manipulação de pedidos por turnos e ataques de equipe
- Final Fantasy XIV não cruzará com Final Fantasy VII Remake em março próximo
- Os Guias de Cosplay de Borderlands da Gearbox o ajudarão a entrar no personagem como Tina Tina, Moxxi e muito mais
- Forza Horizon 4 ultrapassou 12 milhões de jogadores no total
- Xenoblade Chronicles: Edição Definitiva Pode Data de Lançamento Confirmada
- Comemore o 'Dia dos Namorados Jill' com estas Cartas Silly Resident Evil 3
- Bungie lança campanha “Guardiões da Austrália” para ajudar a combater incêndios em Bush
- Sony nomeia Yumi Yang como nova chefe do estúdio de God of War Santa Monica Studio
- Cyberpunk 2077 está recebendo uma história de prequel em uma nova edição do RPG de mesa original neste verão
- Steam implementa alterações para aliviar preocupações com a largura de banda da Internet
- Persona 5 Scramble Details Nova personagem Mariko Hyoudo, prisão de Sapporo, sala de veludo e pontos de persona